Por que o “ti” não é mais usado?

Guias de rosquinhas

Inicialmente, em muitos dialetos do idioma inglês, especialmente no sul dos Estados Unidos, o “ti” foi usado como uma maneira arcaica de recorrer a uma pessoa com um status mais alto. Com o tempo, o apelo “ti” torno u-se menos comum.

Isso se deve em parte à evolução do idioma, pois muda constantemente e se torna mais moderno. Além disso, o inglês deixou de ser exclusivamente dialético, pelo contrário, é realmente um idioma global, e palavras de muitos idiomas, incluindo espanhol, francês, alemão e outros, incluíram no inglês cotidiano.

Em conexão com a evolução do idioma, o uso de ti está mais associado a formas desatualizadas de inglês e, portanto, não é usado com tanta frequência.

Índice

Por que eles pararam de usar você em inglês?

O inglês se recusou a usar as palavras e você para se tornar um idioma mais aceito. Naquela época, você e você estavam mais frequentemente associados a dialetos mais localizados, e os falantes nativos ingleses queriam que seu idioma tivesse mais cobertura.

O uso de ti e você também indicou um certo grau de oficialidade e o idioma inglês, como seu desenvolvimento, se tornou mais informal. Além disso, o uso de ti e você praticamente codificou uma certa hierarquia social quando as pessoas usavam uma delas, e não outra, dependendo da classe pertencente.

Nesse sentido, as pessoas começaram a substituir gradualmente os “esses” e “você” com “você” para parecer mais igualitário.

Quando a transição de você tem?

É difícil determinar os termos exatos para a transição dos britânicos de “tu” para “você”, uma vez que o idioma mudou muito a partir do momento de sua aparência, e não há dados claros sobre quando essa transição ocorreu oficialmente.

No entanto, é geralmente aceito que essa transição ocorreu no final da Idade Média, e o uso de “você” se tornou cada vez mais perceptível. Essa tendência já está rastreada no século XIII, quando Jeffrey Choser escreveu “Canterbury Stories” na linguagem de seu tempo.

Uma confirmação adicional de que “você” substituiu “tu” pode ser encontrado no grande cisalhamento das vogais, como resultado do qual o som da vogal na palavra “tu” se tornou mais fraco e, finalmente, mudou para “você”. No século XVI, o apelo de “você” se tornou uma maneira generalizada de recorrer a uma pessoa, que também foi preservada no inglês moderno.

Quando você está fora de uso?

O pronome você foi usado em inglês no final do século 18, aproximadamente ao mesmo tempo em que o período do romantismo começou. Como os escritores românticos procuraram transmitir a emocionalidade e o imediatismo da linguagem de seu tempo, o pronome você começou a ser percebido como formal e arcaico.

Até o final da década de 1700, ele começou a deslocar o pronome que você no cenário oficial e não oficial. Embora, a princípio, tenha sido um apelo mais educado e respeitoso, finalmente “você” substituiu completamente “tu”.

Em meados do século XIX, você foi adquirido em inglês oficial e hoje é usado quase exclusivamente em algumas comunidades religiosas e eventos festivos, por exemplo, em casamentos.

Por que o inglês antigo mudou tanto?

A antiga língua inglesa mudou significativamente ao longo do tempo, sob a influência de inúmeras influências de que foi exposta ao longo de sua história. Durante a invasão angl o-saxon, a antiga língua inglesa foi fortemente influenciada pelas línguas de outros povos germânicos invasores, como ângulos, saxões e Utah.

Durante esse período, surgiram vários dialetos da antiga língua inglesa, que, por sua vez, foram influenciados por invasões escandinavas na Gr ã-Bretanha, que começaram no século VIII.

Além de contatos com outros idiomas, o idioma inglês antigo estava constantemente exposto ao desenvolvimento de falantes nativos ingleses. Fatores como o sistema de gênero, paradigmas de estresse, estruturas sintáticas e palavras de palavras foram submetidas a mudanças ditadas por falantes nativos do idioma inglês.

Outra influência séria no idioma inglês antigo foi a conquista normanda de 1066. A vinda para a Inglaterra do idioma francês normando teve um enorme impacto no idioma e levou a uma diminuição no uso dos finais dos verbos, uma mudança na sintaxe das sentenças e no surgimento de numerosos empréstimos franceses.

Assim, o idioma inglês antigo passou por mudanças significativas em grande parte devido à influência de outros idiomas que entraram em contato com ele ao longo de sua história, bem como devido a constantes mudanças feitas pelos falantes nativos do idioma inglês.

Por que a língua inglesa parou de usar o Tu em sua forma na era Elizabeth e Jacobin?

O uso de “tu” na era elizabetana e jacobina em inglês cessou, em última análise, devido a uma combinação de vários fatores, incluindo uma redução em seu uso em muitas áreas do idioma inglês, um aumento no protestantismo com sua padronização do idioma, reduzindo seu uso em classes mais baixas e classes mais baixas e o enfraquecimento de seu significado em obras mais instruídas da época.

Nesse momento, “tu” ainda era usado em correspondência privada, bem como em algumas obras literárias, por exemplo, em sonetos shakespearianos. No entanto, muitos autores da época acreditavam que “tu” não é uma forma real de circulação e preferiu usar “você” para demonstrar um senso de superioridade.

Além disso, muitos autores começaram a evitar o uso de “você” e outras formas arcaicas de fala em favor de mais “decentes”, na opinião deles, expressões. Além disso, durante a Reforma Protestante, uma nova ênfase foi colocada na padronização do idioma, o que levou à cessação do uso do “você” e à substituição dela pelo “você” impessoal.

Ao mesmo tempo, o uso de “tu” torno u-se menos elegante entre as classes mais baixas, em parte devido à negligência que eles experimentaram nas classes altas. Essa mudança no idioma coincidiu com o humor geral da época que visava superar a lacuna entre as classes sociais e aumentar a importância das camadas educadas.

Como resultado, a língua continuou a se desenvolver, e o uso de “tu” acabou parando.

As pessoas usam o “ti” até agora?

Ti é uma versão arcaica da palavra em inglês “você”, que, embora hoje às vezes seja usada em alguns contextos, geralmente é considerada um pouco desatualizada e não é usada com tanta frequência quanto no passado. Ti é um formulário nominativo (ou seja, sujeito) “você” em inglês.

aqueles. Sujeito), e “tu” é uma forma de objeto. No idioma inglês do meio e o início da Nova Era, eles geralmente eram usados ​​para indicar respeito educado, e não mais informal “tu”, que os camponeses preferiam.

A literatura de ti ainda é usada em alguns contextos. Por exemplo, na Bíblia, quando Jesus se volta para as pessoas, ele muitas vezes as chama de “o” e “Ye”. Além disso, Shakespeare costumava escrever seus personagens usando a dicotomia de “esses” e “você”.

No uso moderno dos “esses” e “você”, ainda são encontrados em alguns contextos religiosos, por exemplo, no movimento Quaker ou em algumas denominações cristãs. Além disso, alguns dos puristas de Shakespeare preferem aderir ao uso original no desempenho de suas peças e outros trabalhos.

Em outros contextos, os “ti” e “tu” são substituídos por um formulário informal ou informalmente “você”. Por exemplo, ao entrar em contato com alguém em um tom mais descontraído, “Ti” e “Tu” se transformam em “você” e “você”, respectivamente.

Em geral, os “esses” se tornaram menos usados ​​na língua moderna e são frequentemente entendidos como uma maneira mais formal ou arcaica de se voltar para alguém.

A palavra é a palavra até agora?

Ti é um pronome arcaico do segundo pessoal apenas do idioma inglês médio. Apesar do fato de não ser mais usado na vida cotidiana, em alguns contextos, ainda é usado. Nos serviços religiosos, o pronome ainda é usado em orações, hinos e liturgias, principalmente em denominações da fé cristã como quakers e shakers.

Na poesia e na literatura, esse pronome também é usado para criar um sentimento de antiguidade. Por exemplo, Shakespeare, como você sabe, us a-te em muitas de suas peças. Fora desses contextos, você é raro, embora às vezes seja encontrado em textos antigos ou como arcaísmo para um efeito humorístico.

Qual é a versão moderna da palavra “te”?

A versão moderna da palavra “te” é “você”. No inglês moderno, “Ti” não é mais usado, “Ti” e “You” são substituídos pelo mesmo pronome “You”. Isso se deve ao fato de ser considerado respeitoso em entrar em contato com as pessoas igualmente, independentemente de seu status social ou relacionamentos.

Além disso, o apelo de “você” foi considerado mais formal e era mais frequentemente usado em poesia e textos religiosos, enquanto “você” é usado em um ambiente mais informal e mais fácil de entender. Assim, o uso de “você” facilitou a comunicação das pessoas.

Você é formal ou informal?

Ao considerar a questão de saber se algo é formal ou informal, tudo depende do contexto da situação e da situação em que você está. A linguagem formal, em regra, é mais precisa, concreta e correta. É usado em um ambiente mais oficial, por exemplo, em negócios ou acadêmicos.

A linguagem informal é mais colocada e relaxada. É frequentemente usado em conversas não oficiais e na situação, por exemplo, ao escrever cartas eletrônicas para amigos ou parentes. Ele permite maior liberdade de expressão e menos estrutura.

Os quakers dizem “esses” e “você”?

O uso de “você” e “você” entre os quakers hoje varia muito, dependendo de uma pessoa ou comunidade em particular. Para os quakers modernos, o uso de “você” e “você” no discurso diário não é tradicional, embora algumas pessoas preferem falar dessa maneira, e algumas experimentam uma influência especial da Bíblia em seu discurso diário.

Você pode encontrar algumas comunidades quaker onde seu uso é mais comum ou incentivado do que em outros. No entanto, na adoração – em particular, na adoração não programada – “você” e “você” às vezes são pronunciados, como parte da oração usual, ou apenas como uma saudação entre os membros da reunião antes ou depois da adoração.

Além disso, as palavras “essas” e “você” ainda podem ser usadas em hinos Quaker e outras obras literárias. Em geral, como “você” e “você” são usados ​​hoje entre os quakers é uma preferência individual e depende em grande parte da comunidade quaker específica.

Que palavras modernas são usadas para designar teu e ti?

A maioria dos falantes nativos ingleses modernos usa “você” ou “seu” para designar teu e ti.”You” é um pronome o único número usado para se voltar para uma pessoa, e “seu” é um adjetivo atraente apropriado. Ambas as frases podem ser usadas tanto no único quanto no plural e indicam polidez, respeito e conhecido.

No entanto, existem alguns contextos tradicionais em que teus e ti ainda são usados ​​em inglês escrito, especialmente na literatura antiga ou nos textos religiosos. Nesses casos, “Thy” é um adjetivo atraente e “ti” é um pronome.

Posso usar o teu?

Sim, em certos contextos, a palavra tua é bastante aceitável. A palavra “teu” é um pronome arcaico relacionado às palavras “você” e “tu”, e é frequentemente usado em contextos oficiais ou religiosos.”Thy” é a forma de sujeito do pronome no singular, usado para expressar conhecido e intimidade, e “top” é sua forma de objeto.

No inglês moderno, a palavra “teu” é mais frequentemente usada na linguagem bíblica e poética, bem como em formas legais, como contratos e documentos.

Postagens semelhantes:

  • Quais são os requisitos para se tornar mórmon?
  • Donut Hut em San Bernardino (fotos, menu, críticas e classificações)
  • Trix é seguro para pacientes com doença celíaca?
  • Quantas garrafas de 16 onças são um galão de água?
  • Quantas calorias estão contidas em grande parte do macaco de fermento?
  • O macarrão de Yakisoba é baix a-caloria?
  • Não contém batatas fritas e glúten de Keso Moe?
  • Que xarope está se aproximando de waffles?